That would be never. I doubt anyone in this country has ever used that phrase. Ever. In the history of the English language.
It does amuse me when English people are depicted on American TV shows. To say that the accents are unconvincing would be an understatement. They go beyond caricature to the surreal - Exhibit A: Daphne's 'Mancunian' accent in Frasier.
Ugh, don't start me on Daphne's accent. Even more offensive to mine ears was Nina's Brummie Rock Star Boyfriend in "Just Shoot Me" (You might be spared that, but the cable loves that show here) and pretty much anyone evil in "Charmed"
The villain has to be English though. It's de rigueur.
Going back to Frasier, another stinker was Daphne's brother who had this awful mock-cockney accent. He was also supposed to be from Manchester. I loved the show, but please, writers, do your research.
And, of course, a special mention for Dick van Dyke in Mary Poppins. Because Londoners do speak like that. After having a stroke.
14 comments:
Clapping with one hand is easy enough. If I do that, will you post something interesting?
OK. But I need to be able to hear it.
You have got ennui
You're right. And quite a strong dose of it, too. I just cannot feel the fire right now.
But I will return. And this week hopefully. By hook or by crook.
Have you been too busy doing your woman?
Errr.... sure!
So how often do you talk like this?
It is good to see that your blog has pubescent readers, but sometimes their hormones can be a little inappropriate, I blme their hormones.
"Hairs on a bobbin, old bunt"???
That would be never. I doubt anyone in this country has ever used that phrase. Ever. In the history of the English language.
It does amuse me when English people are depicted on American TV shows. To say that the accents are unconvincing would be an understatement. They go beyond caricature to the surreal - Exhibit A: Daphne's 'Mancunian' accent in Frasier.
Ugh, don't start me on Daphne's accent. Even more offensive to mine ears was Nina's Brummie Rock Star Boyfriend in "Just Shoot Me" (You might be spared that, but the cable loves that show here) and pretty much anyone evil in "Charmed"
The villain has to be English though. It's de rigueur.
Going back to Frasier, another stinker was Daphne's brother who had this awful mock-cockney accent. He was also supposed to be from Manchester. I loved the show, but please, writers, do your research.
And, of course, a special mention for Dick van Dyke in Mary Poppins. Because Londoners do speak like that. After having a stroke.
Madonna being interviewed on News Night seems to have cultivated a quite reasonable English accent. You wouldhardly know she was an American
But she's still as mad as a satchel of ferrets coated in pepper.
I hope Britain is ready to start shouldering a much larger burden in the War on Terror because we're going to need it after these elections.
Post a Comment